Training and mentoring in therapeutic magnetism and vibrational medicine
Martin Ladouceur | At your service since 2010
Un mentorat exigeant fondé sur l’expérience et l’observation clinique
This training and mentorship in therapeutic magnetism and vibrational medicine is exclusively for individuals with natural magnetism or an innate gift, whether intended for use with humans or animals. As a healer and magnetizer specializing in fire healing, I offer a program that stands apart from mainstream approaches due to its rigorous standards, methodology, and measurable effectiveness: no paid levels, no symbolic initiations, no Reiki, and no standardized energy treatments.
My work is based on rigorously applied vibrational medicine, clinical observation, and analysis of observable physiological and symptomatic effects , guaranteeing real effectiveness and not just subjective impressions. This training is equally suited to the realities of private practice and remote consultations, for practitioners committed to achieving concrete results.

Martin Ladouceur – a healer and magnetizer specializing in fire healing – offers training and mentorship in therapeutic magnetism and vibrational medicine, reserved for individuals with natural magnetism or an innate gift. His rigorous approach, based on clinical observation and measurable effectiveness, is designed for interventions in private practice or remotely, without esoteric practices or standardized methods.
Understanding the difference: human magnetism and innate talent
The world of magnetism and so-called energy practices often conflates two distinct realities. Human magnetism is a natural ability present in some people and can be enhanced through rigorous training. Innate talent, on the other hand, cannot be acquired: it is present from birth, stable, powerful, and often accompanied by keen extrasensory perception. Recognizing this distinction is essential for choosing the right path of development and avoiding training programs that promise to "create" a talent where none exists.
Human magnetism developed
This ability can be optimized to effectively address various physical or emotional problems in both humans and animals. Through targeted exercises, learning protocols, and clinical observation, it becomes a reliable and structured tool.
Innate gift
La capacité en magnétisme thérapeutique
Innate talent is distinguished by its natural strength and precision. However, without proper guidance, it can be diminished or misused. My mentorship helps channel this potential for targeted and measurable interventions, whether to alleviate intense pain, calm an agitated animal, or support post-traumatic recovery. For a comprehensive overview of the symptoms and conditions that can be addressed through vibrational medicine, I invite you to visit my page on therapeutic magnetism for children and the page dedicated to animals .
Le don inné : un fonctionnement différent
Plus rarement, certaines personnes présentent un don inné, identifiable par la spontanéité, la constance et la précocité des effets observés, indépendamment de toute formation préalable.
Ce type de fonctionnement ne constitue pas une supériorité, mais une réalité différente, qui nécessite un encadrement spécifique afin d’éviter les dérives, les projections ou les erreurs d’interprétation. Le mentorat proposé prend en compte ces deux profils, tout en adaptant l’accompagnement au mode de fonctionnement réel de la personne.
Le rôle du coupeur de feu dans le cadre du mentorat
Le mentorat peut également aborder, lorsque cela est pertinent, l’aspect spécifique du coupeur de feu, dans une perspective rigoureuse et responsable. Cette pratique ne relève ni d’un protocole standardisé ni d’une technique reproductible enseignable à tous. Elle repose sur des capacités réelles, observées dans des contextes précis tels que les brûlures, le zona, certaines réactions cutanées ou les effets secondaires de traitements médicaux. Dans le cadre du mentorat, l’approche du coupeur de feu dans les hôpitaux du monde est abordée sous l’angle de l’observation clinique, de la posture, des limites d’intervention et de la responsabilité envers les personnes accompagnées. Il ne s’agit pas d’enseigner une méthode, mais de transmettre un cadre de compréhension et de discernement fondé sur l’expérience directe. Cet aspect du mentorat s’adresse exclusivement à des personnes présentant une disposition réelle et vérifiable, et ne constitue en aucun cas une promesse d’acquisition ou de reproduction de cette capacité.
Why I don't do Reiki or standardized energy healing
Certaines formations populaires, telles que le Reiki, les soins angéliques ou d’autres approches similaires, reposent sur des cadres symboliques ou spirituels qui ne permettent pas d’évaluer objectivement un impact physiologique ou symptomatique mesurable. Le mentorat proposé ici s’en distingue clairement. Il ne s’inscrit pas dans une démarche de croyance, mais dans une pratique fondée sur l’observation, l’expérience clinique et l’analyse des effets obtenus. Ce positionnement assumé vise à préserver la crédibilité du magnétisme thérapeutique et à garantir un accompagnement responsable.
A professional and credible alternative
My training and mentoring programs offer a practical approach, based on documenting each intervention and evaluating the results. Whether the intervention is for a human or an animal, it is carried out using a methodology that allows for monitoring and verifying its effectiveness.
Contenu et axes du mentorat en magnétisme thérapeutique
My teaching methodology is based on a clear articulation between theoretical understanding, supervised practical application, and rigorous clinical observation. The goal is not simply to transmit techniques, but to train practitioners capable of reproducing reliable and measurable results , both with humans and animals. As a magnetic healer and fire healer, I have built this program from my field experience and observations in vibrational medicine, in order to offer training that combines precision, ethics, and real effectiveness. The areas of intervention are numerous; see my service offerings for adults and seniors.
Personalized mentoring
Mentoring is a key element of this methodology. Each participant receives tailored support based on their own real-life interventions. Cases are documented through comprehensive clinical observation sheets, allowing us to track the evolution of symptoms and assess the actual physiological impact of the intervention. This individualized support ensures that the skills acquired are firmly integrated, reproducible, and consistent with the professional standards I apply in my practice.
Demande d’information et premier échange
Si vous vous reconnaissez dans cette approche et que vous souhaitez approfondir une pratique déjà engagée en magnétisme thérapeutique, vous pouvez demander un premier échange afin de vérifier si ce mentorat correspond à votre démarche.
